找回密码
 注册帐号
搜索
楼主: eternal

[同人创作] 推@Bwaah?的没品洛奇段子转载翻译【剧透可能】

[复制链接]
 楼主| 发表于 2024.3.27 22:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 eternal 于 2024.3.27 22:56 编辑


241.
Beimnech: Hm, I think someone is after meand I have no idea who.
Cethlenn: Do you have any suspects?
Beimnech: No, it could be anyone.
Cethlenn: It couldn't be anyone, it'd haveto be someone you've upset—
Cethlenn:
Cethlenn: You're right it could be anyone.
贝因克:嗯,我觉得有人在跟着我但我不知道是谁。
凯赫林:你有怀疑的人吗?
贝因克:没有,可能会是任何人。
凯赫林:不可能是任何人,比如说你有惹恼过——
凯赫林:
凯赫林:你说得对,可能是任何人。


242.
Heretic: I hate you.
Altam: ¯\_(ツ)_/¯
Heretic: I hate the Milletian.
Altam: (ง'̀-‘́)ง
异端:我恨你。
亚特:¯\_(ツ)_/¯
异端:我恨米莱西安。
亚特:(ง'̀-‘́)ง


243.
Milletian: Hey Merlin?
Merlin: Yes?
Milletian: You say you love me, and you also say you love thatexperiment in your room. Hypothetically, if one of those things were to breakthe other, would you still love them? You can think about it.
米莱西安:嘿梅林?
梅林:怎么?
米莱西安:你说你爱我,你也说你爱你房间里的设备。假设,其中一个弄坏了另一个,你还会爱它们吗?你想象一下。


244.
Milletian: Why can't the world save itself for once?
Talvish: I'll let you answer that one yourself.
米莱西安:为什么世界不能自己拯救自己?
托尔维斯:我会让你自己回答。


245.
Talvish: I'm really sorry about lying about my identity andkeeping it a secret.
Altam: Oh, we can't stay mad at you!
Avelin, Caswyn, and Llywelyn: Yes, we can.
托尔维斯:我真的很抱歉我对我的身份说了谎并保密。
亚特:噢,我们没法生你的气!
艾薇琳、卡兹文和卢埃林:不,我们可以。

246.
[At a wedding]
Minister: We are gathered here, before God…
Milletian: Which one of these guys is God?
Minister: Please be quiet.
Milletian: Okay, but be sure to introduce melater, because I want answers.
【在一个婚礼上】
牧师:我们聚集在这里,在神面前……
米莱西安:这些人里面谁是神?
牧师:请安静。
米莱西安:好吧,但待会务必为我介绍,我真的想知道。


247.
Enya: No, it's too dangerous for you to go alone! Here, takethis.
Milletian:
Milletian: You're just holding out your hand.
恩娅:不,你一个人去的话太危险了!看这,带上这个。
米莱西安:
米莱西安:你只是伸出了你的手。

248.
Eiren: Do you really like money that much?
Treasure Hunter: ¥£$
艾尔伦:你真的那么爱钱?
宝物猎人:¥£$。

天才!!!!!!¥£$=YES

249.
Milletian: What do you want for dinner?
Beimnech: You.
Milletian:
米莱西安:你晚饭想吃什么?
贝因克:你。
米莱西安:

250.
Eirawen: You can't get everyone to like you. You're not theMilletian.
Marleid: Not everyone likes the Milletian, your Majesty.
Eirawen: Who doesn't like the Milletian?
Marleid: Um—
Eirawen: Names, Marleid. I need names.
爱雷雯:你没法得到所有人的喜爱。你又不是米莱西安。
马尔艾德:不是所有人都喜欢米莱西安的,陛下。
爱雷雯:谁不喜欢米莱西安?
马尔艾德:嗯——
爱雷雯:名单,马尔艾德。我需要名单。
发表于 2024.3.27 23:58 | 显示全部楼层
亚特你真的萌萌的……还是熟悉的味道……(ง'̀-‘́)ง
发表于 2024.3.28 19:33 | 显示全部楼层
亚特真的是一款很可爱的小狗!!
发表于 2024.3.28 23:58 | 显示全部楼层
托尔维斯是真的狗
 楼主| 发表于 2026.3.1 21:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 eternal 于 2026.3.1 21:45 编辑

我又来了(目移吹口哨.gif





251.
Altam: I'm not going to sit back and let you die!
Milletian, tearing up:
Altam: What’s wrong?!
Milletian: Most people I meet try to kill me. You're a nicechange of pace.
亚特:我不会袖手旁观让你死的!
米莱西安(泪流满面):
亚特:怎么了?!
米莱西安:我遇到的大多数人都想杀我。你是往好方向改变的一步。

252.
Merlin: Is everything okay?
Milletian: If by "okay" you mean thatmy life is a meaningless, black cauldron of swirling failure, then yes,everything is groovy.
Merlin: That is not at all what I meant byokay.
梅林:一切都好吗?
米莱西安:如果你说的“好”是指我的生活是一个无意义的、黑成一团的失败漩涡,那是的,一切都很好。
梅林:我根本不是那个意思。

253.
Altam: We should make a petition for stars in the daytime!
Llywelyn: Milletians already exist.
亚特:我们应该向白天的星星祈愿!
卢埃林:米莱西安已经在了。

254.
Milletian, jokingly: I should have you killedfor that!
Talvish, peeking around the corner: Who do youneed dead?
Milletian: No—it was a joke, Talvish.
Talvish, holding a sword: Are you sure? I don'tmind.
Milletian: I'm very sure. More sure than I haveever been in my life.
米莱西安(开玩笑):我应该为此杀了你!
托尔维斯(从角落里探出头):你要谁死?
米莱西安:不——这只是个玩笑,托尔维斯。
托尔维斯(拿着剑):你确定吗?我不介意。
米莱西安:我非常确定。我这辈子都没这么确定过。

255.
[Post G12]
Morrighan: So? How's Cichol?
Nuadha: Bad news.
Morrighan: No…
Nuadha, steps aside to reveal Cichol: He'sstill alive.
[G12期间
茉莉安:那么,锁孔怎么样了?
努阿达:坏消息。
茉莉安:不……
努阿达(站到一边露出锁孔):他还活着。

256.
Llywelyn: Is anyone else d—
Milletian: Dead?
Marleid: Drained?
Piran: Depressed?
Eirawen: Deprived of sleep?
Llywelyn: …done with their work?
卢埃林:有谁d——
米莱西安:死(dead)了?
马尔艾德:精疲力尽(drained)了?
菲尔安:陷入沮丧(depressed)了?
爱雷雯:缺乏(deprived)睡眠了?
卢埃林:……完成(done)他的工作?

257.
Treasure Hunter: Truth or dare?
Merlin: Truth.
Treasure Hunter: What's your credit card number?
宝物猎人:真心话大冒险?
梅林:真心话。
宝物猎人:你银行卡密码多少?

258.
Manannan: I'm limited edition. Unique. No other copies.
Scathach: Thank goodness.
马南南:我是唯一。独一。没有其他拷贝。
斯卡哈:谢天谢地。

259.
Milletian: Since these nights have started, I've been stabbed,set on fire, lied to, stabbed, drowned, subject to nightmares, stabbed, andfought some nightmarish creature! Twice on the same week!
Beimnech: You said "stabbed" three times.
Milletian: That's just by you!
米莱西安:自从这些夜晚开始以来,我被刺过、被点火、被欺骗、被刺过、被淹过、做噩梦、又被刺、还和一些噩梦般的生物战斗过!同一周里还发生两次!
贝因克:你说了三次“被刺”。
米莱西安:那都是因为你!

260.
Ruairi: So, how's life?
Tarlach: Like everybody else's. Subject to entropy, tragedy,decay, and eventual death. Thank you for asking.
鲁拉里:那么,过得怎样?
塔拉克:像其他人一样。受着熵增、悲剧、腐朽的影响,最终死去。谢谢关心。
发表于 2026.3.4 10:12 | 显示全部楼层
复活赛胜利者
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册帐号

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|爱琳世界-逐梦者庭院

GMT+8, 2026.4.28 21:12 , Processed in 0.132318 second(s), 8 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表